Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas de 2011

Entrevista a Adam Isacson. Funcionario de WOLA. Washington Office on Latin America.

Por Juan Pablo Plata.


Adam Isacson es un entusiasta de su trabajo en WOLA (Oficina de Washington para Latinoamérica). Un amante del rock Indie de los ochenta del siglo pasado, de los Aterciopelados y de Café Tacuba, que siempre están presentes en sus reproductores personales de música, dos grupos que de alguna manera traslucen su principales intereses en dos países como Coordinador Principal del Programa de Políticas de Seguridad Regional de WOLA. Tiene una hija de siete años que acapara su tiempo libre, porque lo lleva a museos y a centros de entretenimiento para niños, pero lo hace una persona inmensamente feliz. Apoya en cierta forma la legalización de las drogas como ciudadano estadounidense, no como funcionario de WOLA. En medio de su apretada agenda que incluye constantes viajes a los países de Latinoamérica, a universidades y congresos en el mundo, me concedió esta entrevista sobre temas coyunturales y de sus labores como funcionario de alto rango en Washington D. C.

¿En qué tra…

Libros para los tiempos que corren y correrán.

Love? What is it? Most natural painkiller what there is.
William S. Burroughs.

Por Juan Pablo Plata

En los anaqueles de las librerías y de las bibliotecas abundan las historias contadas por el hombre antes y después de la existencia de la escritura. Ahora en formato virtual se ha hecho disponible casi todo el saber de esta especie racional (sí, ya sé que no lo somos tanto y que tenemos un hálito de otros planos y una demencia extendida con diagnóstico reservado) y casi todas las historias. Esa abundancia libresca, esa avalancha de historias (en lo impreso y en lo digital), a pesar de todo, no parecen hacerle justicia a las necesidades de los tiempos que corren y correrán. Ni tampoco hacen justicia al daño a la naturaleza causado en el proceso industrial editorial. Me refiero con esto a que las historias sobre adulterio y otro tipo de intrigas familiares, épicas y relatos amorosos, libros de no ficción, de autoayuda y una colección de ensayos sobre En busca del tiempo perdido, entre otros,…

Una carta abierta a la Academia Sueca. Philip Roth.

@jppescribe

Encontré en The Millions un texto con las mismas intenciones con que alguna vez hice una reseña -El Nobel para Roth o para nadie- de Indignación de Philip Roth por estas mismas fechas en que la Academia Sueca concede el Premio Nobel de Literatura. Va la traducción del texto y enlaces a su versión original.
Haga clic para ver video  de Philip Roth leyendo de su más reciente novela.


Una carta abierta a la Academia Sueca.

Por Michael Bourne.

(Traducción de Juan Pablo Plata. Copyright versión en español. Texto aparecido en The Millions (09.29.2011) con permisos de traducción y publicación autorizados.)

Estimados miembros de la Academia Sueca:

¿Podemos por favor dejar el sin sentido y dar a Philip Roth  el Premio Nobel de Literatura antes de que muera?
Para su consideración, presento la Trilogía Americana editada por la Biblioteca de América (Library of America. LOA) esta misma semana. La coincidencia,  les concedo, es un poco indecorosa. Uno no puede dejar de preguntarse si la …

La Belleza y Juárez

Por Juan Pablo Plata.

El barrio La Belleza, en San Cristóbal, en Bogotá, en Colombia es igualito a ciertos recodos de Ciudad Juárez, Chihuahua, en México.
No se puede decir que en ellos solo vivan ladrones, traficantes o matones.
Ya los hubieran ido a buscar. Agarrando todo el bulto, agarrarían toda la ``ilegalidad´´.
De ser así, con una gran bomba los podrían ausentar.
En ambos la comida, el baile y los despojos son un mango bajito al bolsillo de todos.
El cobre, el cartón, el vidrio reciclados son el pan de muchos.
Los solventes, la coca y el trago a ratos sirven a otros tantos para aguantar.
Tengo en La Belleza una querida de verdad, en Juárez una vieja de mentiras, de dos pesos, para bailar.

Mortara: a proposal for a new literary sub-genre base on hypertext and electronic literature.

Mortara: a proposal for a new literary sub-genre base on hypertext and electronic literature.

Mortara: Metafiction, literary illness and literary genres in three books by Enrique Vila-Matas.

(Conclusion of research and proposal )


By Juan Pablo Plata

“One should go to a literature according with the spirit of the time, it should be a mixed literature, crossbred, where boundaries are confused and reality can dance on the border with fiction, and the rhythm erases the border. For some time now, I want to be a foreigner forever. For some time now, I think that more and more literature transcends national borders to make profound revelations about the universality of human nature.”

This was said by Enrique Vila-Matas during the acceptance speech of the XII International Prize Romulo Gallegos in 2001 for his book The vertical travel.

In an interview with Fernando Clemot for the magazine Paralelo Sur, Vila-Matas answered:

"You once said that "the novel of the future will be multi-racial o…

Poema

Por Juan Pablo Plata

Aterrizando.

Veo alucinaciones hacia cada destino:
Batallones de soldados y detrás su enemigo.

Estoy aterrizando en picada,
Francis Picabia me espera abajo, con una red rota,
Parado sobre una pista de concreto reforzada.
Cuando aterrice vamos a fundar una revista.
Una revista bien hecha, no como La Movida Literaria.

Como si estuviera en el Hospital Bombarda de Lisboa.

Por Juan Pablo Plata.

Tengo un imán para los desequilibrados
Sembrado en el centro de mi ternura.
De vez en cuando vienen a mí muchachos dementes para ser oídos y consolados
y les hablo.
También a veces quieren que hable, pero callo,
Para verlos.
"Un clinicazo", me dice uno, "me fui de clinicazo pero ya estoy libre".
"¡Yompite Vanidu!, ¡el murciélago es el espíritu santo del demonio!", me
dice otro.
Hablan como Joaquín Font habla con la finada Laura Damián y como él
habla de los lectores y de los escritores desesperados.
A ratos, como si estuviera de turno en el Hospital Bombarda de Lisboa,
Recibo en mis horas y espacios, como un facultativo,
Una avalancha de tocados, duchados en el río de la evasión,
Hechos para el lindo juego de desvariar (en el Kali íuga).
Los desequilibrados tienen una ternura
Sembrada en el centro de su imán.
No sé si sea para mí.

Enlace a entrevista a Philip Roth, ganador del Man Booker Prize (2011) /Interview with Man Booker Prize (2011) winner Philip Roth.

Link to interview with Man Booker Prize (2011) winner Philip Roth. Enlace a entrevista a Philip Roth

Te lo mereces Philip Roth. "El papá de los pollitos". Carmen Callil es una pobre perra envidiosa. Well deserved Philip Roth! Carmen Callil is just a poor bitch full of envy.

Un documental y un pueblo inadvertidos: Tumaco Pacífico.

Reseña:Tumaco Pacifico.

(Documental)

90 minutos. Color. Colombia. DVD. NTSC.

Realizador: Samuel Córdoba.

Por Juan Pablo Plata

Tumaco Pacifico (Documental) es otra más de las muchas obras (literarias, musicales, plásticas, etc.) que pasan desapercibidas por el público y los medios en Colombia. La desatención a tan regio trabajo audiovisual sólo resulta compresible porque los medios de comunicación colombianos quieren hacer primero ruido de los productos de sus conglomerados o porque es poco el espacio restante no cooptado por la publicidad de la que subsisten.

La cinta tiene asiento en San Andrés de Tumaco en el departamento de Nariño (zona estratégica del cultivo y tráfico cocalero), en la Costa Pacífica de Colombia. La ciudad cuya población es 90% de raza negra según estadísticas del DANE, ha resistido a los embates de maremotos, tsumanis, del narcotráfico, los grupos armados ilegales y la indiferencia nuestra.

El documental fue realizado por Samuel Córdoba con producción de Catalina…

Reseña: Cuentan. Relatos de escritoras colombianas contemporáneas.

Cuentan. Relatos de escritoras colombianas contemporáneas.
Luz Mary Giraldo.

Sílaba Editores, Colección Madremonte, 2010, 218 págs.


Por Juan Pablo Plata.

¿Se puede reseñar una antología de relatos de mujeres sin hablar de la opresión femenina en el pasado? Se puede y se debe: son otros tiempos los que corren y las mujeres ya tienen abiertos muchos espacios que antes les estaban vedados en diversas actividades humanas; entre ellas el cultivo de las artes. Por retórica que suene la pregunta, la intención al hacerla es evitar el sesgo paternalista a la hora de tratar con ficciones hechas por damas en la crítica literaria.

La antóloga Luz Mary Giraldo quien ha hecho varias compilaciones de cuento colombiano, cae en el prólogo del presente libro en el viejo tópico de la opresión femenina para soslayar cualquier comentario directo sobre la antología presente, que por lo demás deja mucho que desear en cuanto a calidad literaria frente a la previa antología de relatos de mujeres hecha por ella …

Poema blanco

Por Juan Pablo Plata.

Quiero decirte que la Nada no es un cuarto vacío ni es blanca.
También quiero decirte rápido:
Eres un borrador de nata,
estás bañada de sal,
blanca, nunca orejinegra,
vaca terca déjate agarrar.
Con una soga de nubes te atrapo,
y te vuelves harina.
Nalga quesuda y suda, la tuya.
Baba espumosa en boca de bobo, ¿la de quién?
Y pensar que existen tantas cosas blancas, menos la Nada.
(La Nada es transparente para que no la puedas ver).

Soneto contra la poesía fácil en verso libre.

Por Juan Pablo Plata

Ya no vienen con las formas anales
A molestar poetas de poca diana
Es su vida y escritura mediana,
De agua y ambición, en barriales.

Intentan poesías sin berenjenales.
No pueden, no saben, tocar campana,
Roen lo fácil, hacen su gran sordana,
Abyectos como sucios comensales.

Recitan y posan, consume su brío,
Se dan sus aires, cometen su maña
Enemigos del verso de buen lustre.

Me recuerdan entonces, la muerte, frío
No son líneas, las suyas, con calaña:
Qué mejor les iría con un palustre.

(Copyright. D.R.A.).

La poesía afrocolombiana

(Texto extraído del Almanaque Mundial (1977), Editorial América. Suplemento Colombia. Fiel reproducción del texto).

Es Colombia uno de los sitios del continente donde queda una preocupación, en los días que corren, por mantener viva la poesía negra. Es Candelario Obeso, colombiano del lejano siglo pasado, al que muestran sus compatriotas como iniciador de tal poesía en América. El aserto es negado por muchos.

De todos modos, en Candelario Obeso se encuentra tal preocupación por el negro, tal humanidad ante sus sufrimientos, que no hay duda de que el vate colombiano fue el pionero en llevar a la poesía del continente una labor de rescate que sólo ahora empieza a vislumbrarse, a pesar del auge que ha tenido en los últimos tiempos la moda afro.

Candelario Obeso, hombre de gran cultura, se percató pronto de la forma peculiar de hablar del negro –la que aún se usa en el Chocó y hasta en muchos lugares de la costa colombiana- y la llevó a sus composiciones.

Muerto este prohombre, viene el sile…

Poesía

Leyendo la revista Cuadernos de Literatura V.14, No. 27, Enero- Junio de 2010. (De la Universidad Javeriana de Bogotá) encontré dos poemas que me causaron gran emoción, de dos poetas desconocidos para mí hasta ahora: Solo de Alberto Ángel Montoya y un poema inédito del payanés Alberto Mosquera . Pongo los poemas abajo.
Mientras leía hace un mes Últimos tragos de Graham Swift, lo leído se me volvió vida cuando una vendedora de servicios funerarios me ofreció su mejor repertorio y me dejó su tarjeta de negocios. Todo fue simultáneo, al personaje de la novela le ofrecían cremación y entierro tal y tal, y a mí me interrumpían la lectura para la mismo.

SOLO.

Por Alberto Ángel Montoya.

A doña Enriqueta Montoya de Ángel. In Memoriam. 1938.

I

SOLO como el silencio de una vasta llanura
por donde nadie pasa.
Como el reflejo rojo
que después de la lumbre postrera y ya en la noche,
por un raro espejismo tiembla aún en el pozo.
Solo como el misántropo a quien le mata el frío
del invierno su perro. Como aque…